發表文章

目前顯示的是有「隨想隨筆」標籤的文章

如何和遠端親友同步看片

圖片
疫情期間,相信有很多人在家裡整天跟牆壁大眼瞪小眼,靈魂都發霉了,我也不例外。 所以我找了些網路軟體搭配使用,可以做到和遠端親友一起線上看片。以下會介紹我和遠端親友一起同步線上看片的軟硬體環境。 要一起同步線上看片,你需要的硬體: 電腦一台 手機或平板一台 耳麥一副 要一起同步線上看片,需要的軟體或影片平台: Chrome瀏覽器Youtube、Netflix等影片平台 Vemos Google Meet Chrome、Youtube這些應該是大家電腦裡都有的基本軟體,就不贅述。以下是介紹Vemos和Google Meet的安裝和使用。 Vemos: 第一步,安裝和啟用:Vemos是Chrome的專屬外掛,所以請到 Chrome線上應用程式商店 下載 裝好之後在Chrome右上角會有Vemos按鈕(如圖中紅框處),按鈕如果是灰色就是關閉中。若要啟動Vemos,請點Vemos按鈕一下,Vemos開啟會變成紫色。 第二步,使用:用Chrome打開Youtube,點入你想和朋友一起看的影片。先播放一下該影片,然後按暫停播放。 去按右上角的Vemos按鈕,會出現「Start Watching Together」,按一下 「Start Watching Together」按鈕。 這時畫面右側會出現紫色的功能介面,按一下功能介面最下面的「Copy invite link」,會複製這影片的同步邀請鏈結。 把影片的同步邀請鏈結傳送給你的朋友,如果你的朋友也有裝好Vemos,他們就能連到同一個有同步播放功能的影片頁面。 最後,按下播放鍵,就能讓所有連到這個影片頁面的人一起播放。按下暫停鍵也會一起暫停。除了看Youtube以外,Vemos也支援看Netflix,但是必須要所有的觀看者都有Netflix帳號,才能支援同步觀看。 以上為同步看片的環境,接下來介紹聊天環境。 Google Meet: 第一步,安裝: 去App商店,在你的手機安裝Google Meet。 第二步,使用: 如果你是線上看片主持人,你會需要先建立會議。請打開Google Meet,按下「發起新會議」,你就會變成這個會議的主持人。 會議頁面會有連結,把連結傳給你的親友,就可以讓其他人一起連進會議室。在同一會議室的人可以視訊、聊天、打字、分享螢幕畫面。 所以你和遠端親友可以用電腦和Vemos功能同步看片,手機擺旁邊也可以看...

回憶裡的樹

由 台灣護樹團體聯盟 貼文 。 我是在天龍國貴族地段東區出生長大的人(以前住在忠孝東路和延吉街交叉口,堪稱貴族中的貴族地)。我小時候的東區是個可愛的地方,有很多可愛的人情味商店: 巷口有阿婆開的雜貨店(然後有一天雜貨店被隔壁的7-11打倒了) 去了很多年的陶藝教室(然後有一天變成潮流店) 總會去晃一晃的文具店(然後有一天變成萊爾富) 大家買菜都會去的超級市場(然後有一天變成全聯) 暑假很愛去的小泡沫紅茶店(然後有一天變成時尚酒吧) 我會坐著看一下午的金庸倪匡的何嘉仁和金石堂書店(然後有一天何嘉仁倒了,金石堂越縮越小) 以前路上走著的都是外貌老實純樸的人(然後有一天忽然路上走著的都是濃妝妖女和頭髮抓很高的自以為潮男) 純樸又微笑的小東西一個個變成光鮮亮麗又假笑的怪東西。長大之後我了解這叫做拼經濟~為了GDP嘛~所以回憶什麼的,人情味什麼的,都是可以被賣掉換成錢的啦~什麼弱肉強食、什麼沒競爭力、什麼弱勢被犧牲是他們命不好不努力~這種沒有同理心的論點我聽超多的啦~~ 我完全接受這是一個很爛很殘酷的世界,真的,我一直這樣跟自己說,我要冷靜接受萬物都會變動,世界上沒有不會消失的東西。 但我內心深處始終渴望永恆,我需要看到一些美好的象徵,來讓我相信好的淳樸文化是可以流傳下去的,一定有些東西是可以到我老死都還保留在那裡的,一定有些回憶裡的碎片不會被資本主義碾碎吧? 光復國小應該會到我老了都還留在那裡吧? 校外的那些行道樹應該會到我老了還站在那裡幫小學生們遮陽吧? 但我現在發現,幹你娘,那些原本可以活的比我久的大樹、那些回憶、那些等同於永恆的象徵,又破掉一個了。

狂寫者回歸

2012剩幾天就要結束了,回想今年,我作了很多以前沒做過的事,體驗很多以前沒經歷過的歷險,認識很多各界朋友和同好。我走進生活中的一個又一個的繽紛故事之中,讓故事成為我腦中的一片殘頁、一面風景、一紙段落、一串有趣的劇情。  可是我沒把這些故事寫下來。 我曾經試著敲打鍵盤,把這些有趣故事寫出來,然後我會在寫到一半的時候,皺起眉頭,把它刪除。我看著那些未完成的稿子,覺得這個人的筆觸看起來江郎才盡、窮途末路、了無新意。你知道自己陷入某種創作上的框架,框架讓你的作品看起來都長得同一個樣。縱使你也清楚,即使受到框架束縛,自己的作品依舊具有還不賴的感染力和幽默,但是在本性上,你很難接受自己在做重複、老梗的事。我敏感脆弱的內在充滿了自我懷疑,我貧乏的自信不停的拿針刺著自己,質疑著寫文章的意義何在?花這麼多時間在跟鍵盤和螢幕講話,向網路汪洋丟出的瓶中信是真的有人在看嗎?這個世界有那麼一點點的被我的文章改變嗎?我刻下的一字一詞真的有幫助到什麼人嗎?  所以我停筆了,我轉向Facebook的懷抱,用簡短的幾行文字和幾張照片來簡單帶過一些歷險、一些思維。我高興得看著朋友的幾個讚或幾個回應,感受到網誌這邊鮮少出現的讀者回應的快感。同時我也栽進翻譯Ozzy的坑,看著ptt金屬板的讀者推文同樣讓我得到充實。 但我心理總覺得怪怪的,有FB來簡略記載東西是很好,用我的翻譯才能來服務大眾也是不錯的事,可是那些沒寫下的故事並沒有因為我在FB上的幾句簡介就消逝,它們反而變成一隻隻龐大的怪物,時不時在我腦中吶喊:我們要出去,我們在這裡,在我們被整個世界遺忘之前,把我們寫下。  三不五時,回憶的怪物衝破塵封,一遍又一遍的讓我看見德國的蔚藍天空,看見荷蘭的迷幻之城,看見日本的炙熱孤島,看見夢中的魔幻密境,看見我在清晨與上千人一同奔跑,看見我拿著一張紙在遙遠異地寫詞,看著我和一群義憤填膺的人跑去市府官邸大叫郝龍斌出來面對,看見我笨拙的學著玩滑板,看見我在各個音樂場景裡和各地好友聚首玩樂,看見我在多年不見的懷舊樂團表演裡激動莫名,看見我的手指在未曾接觸的音樂領域裡鑽研和創造。  於是我深深了解到,在我再次回到靈魂深處,竄進那些過去時空中的故事,再用鍵盤征服這些回憶的怪物之前,它們是不會放過我的。  所以我現在知道要繼續寫,繼續記錄我看到的一...

黑方偵探社「晚安。天堂劇院」

圖片
“咖咖咖咖咖咖咖咖咖” 我心急如焚的點著滑鼠,不停的重新整理博客來網頁,幾分鐘之後終於搶到一張燙手的 密室逃脫 的票。 事情是這樣的,自從第一回真實逃脫遊戲”逃出狼人村”之後,真實逃脫遊戲的名聲像是平地一聲驚雷,轟然撼動了這個一向缺乏多元娛樂的島,各地的推理迷都聚精會神摩拳擦掌得站了起來,用炙熱的眼神望著這個可以讓他們美夢成真的遊戲。於是你可以看到第二回的真實逃脫遊戲”瘋博士的詭異遺書”在北中南都順利完售(過關率據說是2.7%),接著號稱可以真正翻箱倒櫃拆房子的第三回”密室逃脫”更是搶票搶到人人都罵幹。 這種激烈的搶票情景是可以理解的,因為真實逃脫遊戲真的很有趣,那種聚精會神、一層層得把謎題的外衣蛻去,讓謎底那姣好純潔優雅的身形,漸漸裸露在眾人面前的感覺,是何其刺激愉快。 遊戲和參與者也都在成長,在第一回,你會看到所有人都老實的拿著紙筆在抄題目解迷。在難度激增的第二回,你會發現滿場玩家都在拿手機相機拍謎題、用ipad上網找線索資料,推理能力不夠沒關係,google永遠是求知者的守護神。 真實逃脫遊戲的日本創始人對台灣玩家的支持 而買到第三回密室逃脫的我,腦中想著前兩次參加的情景,高高興興的離開家門,去7-11付錢拿票,再回家開網誌回味著第一次參加時寫下的心得文。 然後我看到一封邀請函躺在我的 網誌留言 裡 簡單的說,就是有個新的解迷遊戲團體” 黑方偵探社 ”請我來幫這新的解迷遊戲「晚安‧天堂劇院」寫介紹宣傳,寫完就送我兩張票,喔耶,這有什麼問題呢~ 「晚安‧天堂劇院」 是一個新的解迷遊戲團體”黑方偵探社”所辦的解迷活動,跟真實逃脫遊戲一樣,這也是和陌生人們合作解迷的遊戲。兩者最大的差別在於,真實逃脫遊戲是透過滿屋子搜索來尋找細微的線索,但是線索本身和劇情沒有太大的關聯。而「晚安‧天堂劇院」則是注重劇情性的呈現,線索都會設計成和劇情環環相扣,可以讓玩家更能投射到身為偵探的情境裡。如果要比喻的話,玩真實逃脫遊戲會讓你覺得自己是刑案的偵查組,但是玩”黑方偵探社”的活動會讓你覺得自己是江戶川柯南、成步堂龍一、古佃任三郎一干人等。 除了透過劇情來塑造角色代入感以外,另一個重大的差別在於,真實逃脫遊戲的名聲已經打開來了,門票實在靠北難買,但是黑方偵探社剛起步,大家都不認識,所以在購票上完全沒有難度。如果大家有興趣在第三回密室...

Ozzy自傳翻譯-CH.11

早就翻完了,但是網誌上忘了同步更新啦! [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.1 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.2 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.3 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.4 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.5 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.6 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.7 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.8 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.9 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.10 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.11 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.11 - 「再死一次」- part.12

Ozzy自傳翻譯-CH.10

眼看著PTT上的翻譯即將抵達終點,網誌上的也來補一補吧。話說終於站在終點前的感覺真好阿,過了這條線,就雲淡風清,可以好好的放下這個包袱了。 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.10 - 「突發性失神」- part. 1 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.10 - 「突發性失神」- part. 2  [翻譯] 我是Ozzy - Ch.10 - 「突發性失神」- part. 3  [翻譯] 我是Ozzy - Ch.10 - 「突發性失神」- part. 4  [翻譯] 我是Ozzy - Ch.10 - 「突發性失神」- part. 5  [翻譯] 我是Ozzy - Ch.10 - 「突發性失神」- part. 6  [翻譯] 我是Ozzy - Ch.10 - 「突發性失神」- part. 7  [翻譯] 我是Ozzy - Ch.10 - 「突發性失神」- part. 8

真實逃脫遊戲 Vol.1 逃出狼人村

圖片
「 真實逃脫遊戲in Taiwan 」 在某個閒著上網的下午,我不經意得看著這幾個字眼出現在朋友的動態牆上,我的手指頭好奇的按著滑鼠點進去,這一看不得了。 這是真人版的密室逃脫遊戲阿! 活動海報 我是個集千萬宅氣於一身的全能豪宅,舉凡電玩宅、漫畫宅、電影宅、cosplay宅、樂團宅、小說宅、畫畫宅、DIY宅、旅行宅、寫作宅、外語宅、影集宅、運動宅、寵物宅、拼圖宅、調酒宅、省錢宅、化妝宅什麼有的沒的都沾過。既然宅過那麼多東西,想當然,”推理”這個千古不朽的主題自然也曾經沾染過,什麼金田一、柯南、腦噬涅羅、福爾摩斯、亞森羅蘋、古佃任三郎、HERO、大搜查線、阿嘉莎.克莉絲蒂、艾勒里.昆恩、艾薩克.阿西莫夫的機器人系列、赤川次郎、綾辻行人、東野圭吾、宮部美幸、逆轉裁判、奪魂鋸、密室逃脫DERO、全員大風吹之類的東西根本就是沒事就會看一下。然後看完我就開始幻想,如果我身在其中的話,遇上這些謎題要怎辦。 不過現在我不用幻想了,有了真實逃脫遊戲,我可以直接走進推理的世界,真真實實的搜尋線索、思考推理、以爺爺的名義發誓,謎底全都解開了!哇哈哈哈哈哈哈!!!! 破關時一定要大叫這句話阿!!! 真實逃脫遊戲 是日本人發明的一系列活動,而台灣的主辦單位把這活動引入台灣,把謎題翻譯成台灣人看得懂的版本。如同名稱一樣,這活動架構出一個場景,並且布置一個會場,裡面有許多道具、隱藏的線索和謎題,參加者要仔細的搜尋會場裡的線索,抽絲剝繭的集合線索和手上的道具來解開一道道謎題。參加者在買票入場時,主辦單位會隨機分組,就算是和朋友一起參加,大概也會被分配到不同組別。所以參加者就要在短暫的逃脫時間內,和其他五個素昧平生的人一起合作,每個人發揮自己的專長解題,一齊找到逃出生天的謎底。這次的故事主題是「逃出狼人村」,顧名思義,故事背景是發生在一個有狼人的小村,參加者因為迷路而被困在了狼人村裡,狼人在白天偽裝成村民,狼人在晚上則恢復狼的身份襲擊人類。唯有靠找出線索解開謎題,才有辦法離開村子,逃不出去的話當然就是被狼人殺掉啦。 我只能說這根本就是夢想中的趣味遊戲!可以想見有大筆的推理迷、遊戲迷、電視迷看了這活動都眼睛一亮(相信我,密室逃脫DERO的影響力真的很大。聽說還有警探和香港來的精英推理迷跑來參加),所以說票早就賣光也是很正常的,我狂掃各大賣票介面好幾天,終於搞到一張入場券,於是就在3/4的晚上去參加第...

Ozzy自傳翻譯-CH.9

拖稿這種事情就像流沙一樣,你踩上那看似平滑柔順的沙,然後重力拖著你的腳緩慢下沉,一點一滴的把你前進的動力捆縛在觸摸不到空氣的千斤塵土之下。要等到讀者跑過來催促追打,才會從沙裡醒過來,才會再把故事繼續寫下。 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 1 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 2 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 3 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 4 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 5 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 6 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 7 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 8 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 9 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 10 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 11 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.9 - 「Betty,酒吧在哪?」- part. 12

Ozzy自傳翻譯-Ch.8

翻譯這種事很像在作功德,這份工會花很大的心力,不過可以換來讀者的感謝,也是美事一樁。這次翻譯歷程中,因為我跑去騎車環島所以中斷了兩週,而這兩週就由義勇的原譯者kikoyngwie代刀,kiko大的翻譯筆觸還是那麼的狂放不羈,有夠讚的!那種瘋狂的風格我望塵莫及啦 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.8 - 「在我沈睡時」- Part 1 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.8 - 「在我沈睡時」- Part 2 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.8 - 「在我沈睡時」- Part 3 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.8 - 「在我沈睡時」- Part 4 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.8 - 「在我沈睡時」- Part 5 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.8 - 「在我沈睡時」- Part 6 由kikoyngwie代打 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.8 - 「在我沈睡時」- Part 7 由kikoyngwie代打 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.8 - 「在我沈睡時」- Part 8 由kikoyngwie代打 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.8 - 「在我沈睡時」- Part 9

Ozzy自傳翻譯-Ch.7

雖然沒怎麼在網誌上寫文章,不過寫翻譯文倒是很勤奮~最近一兩個月對於翻譯文越來越有心,有這樣好的素材就會讓人越寫越盡興,看到讀者都看得很愉快也是讓人高興的事(大家都愛Randy Rhoads~)。Ch.7沒有像Ch.6翻的那麼有爆發力-一天翻一篇,現在保持一週兩篇的速度就好~到現在寫起來放鬆順暢很多,不像剛寫的時候還要刻意埋梗,感覺中英文都同步變強啦~真是意料之外的好處哪 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 1 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 2 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 3 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 4 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 5 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 6 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 7 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 8 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 9 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 10 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 11 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 12 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 13 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 14 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.7 - 「Des Moines市」- Part 15

Ozzy自傳翻譯

圖片
身為喜愛爽歌的宅人,會看PTT的金屬板也是剛好而已。話說這可是個兼具溫馨、知識性、人情味、幽默風趣的好板。除了各種音樂分享交流以外,不時還有各種出類拔萃的的精美歌詞或故事翻譯,許多超有梗的英翻中奇才都聚集這裡貢獻自己的熱情和文才 像是lotier3大大翻譯的Slipknot的Heretic Anthem MV,這翻的整個就是一個字-強,兼顧字義、情感、幽默、諷刺的超爆笑翻譯 那麼在去年11月的時候,我在金屬板看到一篇翻譯文:” [翻譯] 我是Ozzy - Ch1. 約翰夜賊-1”,這是一位板友買了Ozzy Osbourne的自傳”I am Ozzy”之後,把它陸陸續續的翻譯成中文。看了之後,我整個驚為天人,這真是瘋狂的筆觸阿,從沒看過這樣活潑生動又歡樂的絕佳譯文!先不論Ozzy自己的生平就超級智障又離奇,配上kikoyngwie大大超威猛的翻譯功力,讓這系列翻譯文好看的要死~我變成這系列文章的忠實讀者,也自己去買了一本來慢慢觀看。 到了三月底,這系列文翻到第五章完,而原譯者報告說他要忙論文口試,所以暫時無法翻譯,可以的話希望有人接棒幫忙翻譯云云。看到原譯者請假的消息的我,低下頭看了看這本書的封面 “就是你了,上吧!”,我彷彿聽到Ozzy這麼對我說 於是小的不才開始代打翻譯之路啊哈哈哈哈哈~翻譯很花心神,而且很難翻到像kiko大大那麼有梗又富有創意,但是可以把Ozzy白木到有剩的生平,用充滿歡樂的方式來表達出來,實在是很有趣的事情。以下從第六章的各段開始就是我的代打翻譯,但是強力建議大家去ptt金屬板從第一章開始看,前面翻譯的章節精彩到不可思議阿~ [翻譯] 我是Ozzy - Ch.6 - 「幾乎結束」 Part 1 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.6 - 「幾乎結束」 Part 2 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.6 - 「幾乎結束」 Part 3 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.6 - 「幾乎結束」 Part 4 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.6 - 「幾乎結束」 Part 5 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.6 - 「幾乎結束」 Part 6 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.6 - 「幾乎結束」 Part 7 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.6 - 「幾乎結束」 Part 8 [翻譯] 我是Ozzy - Ch.6 - 「幾乎結束」...

十個去2011大阪Summer Sonic的理由

圖片
1. Red Hot Chili Peppers降臨 完全不需要解釋的頭條理由,四個月後我就要親臨現場去看死前十大必看樂團排名第一的團。順便一題我的死前必看十大排名如下 十. Zebrahead (2010於德國Rock am Ring GET!) 九. My Chemical Romance (2008於台北GET!) 八. Korn 七. Aerosmith…憑良心說這應該是最難達成的 六. Slipknot 五. Rage Against The Machine (2010於德國Rock am Ring GET!) 四. Maximum The Hormone (2008於東京Summer Sonic GET!) 三. Nine Inch Nails (2009於韓國ETP GET!) 二. Green Day 一. RHCP (即將於2011 Summer Sonic GET!) 2. 來去支援日本經濟 可以想見日本因為地震的關係,整體經濟會萎縮一陣子,身為台日友好的鄰國,去旅遊支持一下也是很合理的 3. 日幣匯率跌了 地震前日幣匯率不知道在高啥小(匯率0.36X),地震之後大批日本人把手上外幣股票全部換回日幣好拿錢回國重建家園,加上各國有默契的投入資金來穩定日幣匯率,於是日幣高到一個顛峰,顛峰之後現在跌啦~~現在去查匯率是0.352喔耶,繼續跌下去吧寶貝~~~ 4. Maximum The Hormone再現 回想起2008看到MTH的那一次東京Summer Sonic,我只能說他們的現場好看到看完會讓人覺得心臟整個凹一塊下去,以後看不到這麼好的表演要怎麼辦阿~~~~(抱頭滿地打滾)。好表演該有的元素他們都做到極致-爽歌、激烈的台風、卓越的控場、完美的音場、瘋狂的觀眾。四處看團這幾年,我認為唯一一個表演整體分數勝過 MTH 的只有RATM的表演。很幸運的,離2008的三年後的現在我又能再看一次~~~爽啦 Maximum The Hormone今年三月發的新歌還是很趣味啦~ 5. 大阪風土民情 有別於東京的拘謹,聽說大阪是一個非常熱情、老百姓都隱含著瘋狂因子的地方,這一定要去感受一下啦 6. 關西無核害 本來我打算要等日本完全處理好福電核電廠災害的事,再重新啟動Summer Sonic旅團,畢竟核災的範圍不比地震,要搞大的話可以搞的超級大。不過當我調查了一些...

天啟

圖片
大家有沒有在自己人生低潮的時候,遇到某些畫面或聲音告訴你一些訊息?就像是摩根費里曼演的上帝在電影"王牌天神"裡,用各種方式告訴金凱瑞說他的人生方向要注意一下 大家有沒有在看電影預告時,發現最刺入心坎的不是預告裡的各種五光十色的片段,而是預告中一句平白無奇的旁白?就像是殺客同萌預告(好爛的片名)裡明明正妹無敵,但是最讓人回味無窮的卻是一句一閃而過旁白"現實是一座監獄" 大家有沒有在無意識的聽著英文歌時,發現那些原本聽不懂的字句,忽然一字一句鑽入你的腦海,輕輕的告訴你他們的意義?就像是在午休時間隨意聽著Limp Bizkit的歌時,發現那些密麻的副歌和轉折段落的歌詞忽然完完全全的在你晦暗絕望的心中展現出他們的真意?簡直神奇的像是冥冥之中的神秘力量想透過Limp Bizkit來告訴你一些什麼一樣 Limp Bizkit的Livin it up 以下不是我的翻譯,是宇宙之中的神秘存在告訴我這些歌詞的意義,而我代為潤飾轉達 Livin it up 恣意妄為 Cause it's so easy To tell a lie 因為自欺欺人是這麼的輕鬆 And it's so easy to run and hide 躲躲藏藏也是如此容易 But it's not easy to be alive 但是生存卻一點也不簡單 So don't be wasting None on my time 所以你少浪費老子的時間! This world is like a cage 現實就像是個牢籠 And I don't think it's fair 我不覺得這是公平的 And I don't even think That anybody cares 但我也不覺得有人會在乎 It'll leave a hole down the side of me 這一切在我心裡留下一個深洞 And it'll leave a scar 也留下一道傷疤 Can anybody see? 有人能看見它嗎? That we gotta get it out 我們一定要逃離這裡 We gotta get it out 我們一定要逃走! And I'm 'a get it out 我一...

Muse台灣旗

圖片
“以前我曾經希望能用音樂來稍微改變世界和人心,直到現在我發現憑藉著寫網誌文章,世界和人心早就被我改變了”,這是近年來,我開始收到一些讀者來信之後的感覺,有些人來交流彼此都喜歡的音樂,有些人會敘述他以前常熬夜看我的網誌,有些人說他看了我的一些遊記之後醒悟了坐而言不如起而行的道理。今天要講的就是這樣的交流的故事。 躺在我家沙發上的是一塊周遊列國的MUSE traveling flag,顧名思義它是一件在Muse歌迷/觀眾之間旅行的旗子,有的歌迷會帶它去看MUSE演唱會然後在上面簽名、或是曾經看了某些MUSE有趣的表演而分享經驗心得的人也會被邀請在上面簽名(像是看了MUSE幽浮的我,以及開旅團去Fuji Rock時有看Muse的Gina) 收到邀請信是在今年10月,如同往常我上網開e-mail看看今天有發生什麼大事,而我看到一封屬名Jung的信,信裡敘述他們有一群MUSE迷在做MSUE Taiwan旗,想召集看過MUSE的台灣人在上面簽名。”感覺很有趣阿~”這麼想的我爽快的答應在旗子上簽名,看著Jung寄過來的 旗子照片連結 裡,這旗子一副見過世面的模樣,我充滿好奇得想知道這旗子的故事: 照慣例我在做正事的時候一定會有貓來亂.. 話說這是Jung在今年三月在芝加哥看了第一場Muse之後就瘋狂迷上Muse,在這段期間她常常去看一些Muse迷的網誌,也結交了一票很瘋的歌迷們。接著她看到了我自己一人殺去德國看RaR的遊記,醒悟到光是用想的是沒用的,想要做什麼就要盡力去實踐自己的願望。於是她獨自一人跑去英國Wembley四天三夜(含坐飛機的時間),在英國當地兩天的時間就完全用在排隊看團睡覺,回家之後她已經完全進化成大燃燒的熱血系歌迷了(身為音樂祭旅人的我完全瞭解阿這種全身無處不沸騰的感受阿~),滿腔熱血的Jung就開始想著能夠為那些也同樣熱愛Muse但是沒辦法看到表演的歌迷做些事情… 如同邀請信裡說的,我畫了個在RaR看到的Muse飛碟上去,據說旗子的下一站會前往高雄 於是這面Muse台灣旗子就誕生啦~希望這面台灣旗可以代表廣大台灣歌迷出席各場Muse的表演,甚至是讓Muse三位也在上面簽個名那更好~那麼這面旗子就由Jung寄送到各個會看Muse的歌迷手上並帶著它去看Muse然後簽名,或是寄到我這種寫了很有趣的Muse文的傢伙的手裡簽個小名。 在收到旗子的時候,我細細觀看上面的種...

10 日本行行前草擬

一切都在兵荒馬亂之中試圖建構出讓人安心的行前計畫,上次遇到這種一週後要出國的情形是一年前臨時決定去韓國看 九吋釘最後巡迴 (順便也看Limp Bizkit啦~),這次和上次最大的差距是上次只去兩天,而這次是要去兩個禮拜。去除掉白天必須開turbo做事力求不加班以外,這兩週的晚上和週末全部都是可以用來玩的母挖哈哈哈哈哈~ 難得有免費出國的機會,不好好運用來大吃大玩就太可惜了,這幾天仔細看了看看團達人 楊公 建議的查live的網站,一天一天的找有什麼好表演可以聽,結果發現每天都有好表演(囧),有400個live house的城市真不是蓋的,看團清單如下: 11/14 Loudness 11/16 Incognito 11/17 爆轟 11/20 Fuck on the hill 11/24 布袋寅泰 11/27 UVERworld 排單的標準完全就是憑印象,把這幾天有表演的音樂人裡面,曾經看過的名字抓出來一個一個查試聽,如印象中感覺有相當知名度(Loudness、UVERworld)、或是印象中超好聽(Incognito、布袋寅泰)、或是我之前曾經聽過的好團(爆轟) 對Funk有興趣的人一定要聽聽這樣飽滿溫暖的律動,雖然我對他們不是很熟悉,但是聽了幾首試聽馬上就把我迷住,Incognito的現場想必非常心曠神怡阿 在此引述以前我寫的 聽了爆轟的感覺 ,可以再一次聽到這種黑暗系的熱血團好讓人期待阿: "第一次聽到爆轟是在05年的野台,在那之前我完全沒聽過這團的歌,記得當時只是好奇所以去聽聽看,結果他們讓我當場大飆淚,那場表演是我當年心目中的 MVP,我覺得好像看到某種憤世嫉俗得流著淚的怪物,某種又是黑色又是白色的東西,某種開膛破肚把痛苦挖出來的救贖,他們的歌詞我一個字都聽不懂,可是歌裡的情緒卻無比直接的傳到我的腦中,那麼的深沈、那麼的陰鬱、那麼認真的在伸手不見五指的灰暗絕望裡仍努力的做些什麼。而後來買了CD回來看了歌詞之後,我發現這團偏激黑暗自殘陰鬱的程度比我想像的還嚴重很多倍,幹這到底是什麼東西,這太可怕了,到底要經歷過怎樣的人生才寫得出這種笑著流血的腥紅歌詞?他們的歌就像是把各種負面情緒雕刻成名為希望的藝術品,乍看之下是在一片黑暗之中閃爍著更濃稠更堅定不移的黑,而整體卻充滿著持之以恆的生命力和由衷的溫暖,也許一開始會被歌裡的負面情緒給吸住,但是聽...

請給予指點

恩..基本上這篇沒有任何遊記的新進展,可以單純的當作我內心的沒營養碎碎念之一 是這樣的,因為有太多人看了遊記之後叫我出書了 被講久了我也有這種念頭,反正每一篇動不動就破8000字,17天分的遊記來個12萬字肯定沒問題,以書的份量來說字數肯定足夠 但是我對出版業完全沒概念,該找哪間出版社?有專做旅行遊記的出版社嗎?該怎麼起頭?投稿?要投稿該刪減髒話重寫嗎XDDDDD Anyway,對出書有概念的讀者們麻煩請提供我一些指引,用回應的或是寫信來討論都很歡迎 信箱在此:routesix@gmail.com 要不正經的寫信找我喇賽也很歡迎喔~

How long? Not long, cause what you reap is what you sow

每週的自我要求練鼓時數是至少十小時,這樣子自我要求過了59天 工作整天在衝去工作室練到十點多之後依然會集中力耗盡 而每週錄音五小時之後雙手都會打到抖 這是肉體的累,無可避免 可是手和腳和耳朵和精神都知道一切都不同了 每週十小時之後身體都很累,可是手和腳和耳朵和精神都很高興 我的每一部份都知道快了,我們離目標越來越近了,縱使是缺乏自信的那一塊也承認那已經不遠了,馬上就可以到下一階段了 對別人的責任和妥協和奉獻和羈絆都褪去之後,只要面對自己真正的本質,真正的"我想要什麼" 只要對自己靈魂最深處的野心和慾望負責就好 可以將所有行動力和意志都灌注在自己身上是幸福的事 因為別人會拋棄或傷害我 可是我對自己做的所有努力卻永遠不會背叛自己

手工藝時間

圖片
進正題之前先閒聊一下,前天去海國上課的時候,赫然看到我們的巡迴海報貼在那裡的布告欄上耶,真是讓人高興呀,忍不住要拍一張以作紀念 那麼接著要進正題了,歡迎收看9an的手工藝教室~今天的主題是製作Wes Borland在表演時帶的面具,由於版權的關係,請自行點連結看照片 Wes好帥1 Wes好帥2 Wes好帥3 構想是去弄個平版面具,然後找一些反光片貼上去。在重慶北路的飾品店找了好久終於找到白面具,反光片不知道上哪找,所以去買了一個鑲了閃光亮片的布做成的蝴蝶結髮圈,然後把髮圈分屍,只留下布的部分。Wes在照片裡是把面具弄在一條黑布上,所以我也去買了個黑色頭帶 把亮片布剪兩個眼睛的洞,然後用膠帶和樹脂把閃光亮片布黏在面具上就完成。頭帶因為帶起來太緊所以就放棄啦 整個過程相當的簡單~不過看久了覺得這比較像是Lady Gaga在Poker Face的MV中,從水裡爬出來的時候帶著的面具的fu

死該揪

我已經預料到下週完全不得閒 週一 幫阿毛縫臂章、寫表演文宣(幹啦每次都我寫) 週二 表演前的練鼓 週三 地下社會表演(下午要請假嗎?) 週四 表演前的練鼓 週五 大家集合來我家作手工demo 週六 地下絲絨表演兼賣demo 週日 練代打團和敝團 幹用看的就覺得很密麻,幹這週結束之後我要沈澱一下,先去策劃一下Rock am Ring德國攻略之類的比較輕鬆愉快的事情在說

畫畫練習

圖片
這是今天的練習成果 為了實驗新買來的定妝粉的效果和練習畫畫,所以畫了一顆星。實驗後覺得定妝粉效果還是有限,如果拿衛生紙去碰一下彩繪,顏色還是會稍微染到衛生紙上。 另外也練習照著Wes Borland當作範本畫臉,可是太難了,他的構圖看似簡單但是實際動手就會覺得很難畫,可能是因為畫自己的時候下筆的角度很窄,而畫別人時,在下筆的角度上有比較多空間可以移動,相對的就輕鬆多了。也許一開始應該找更單純的構圖來練習,像是Lady Gaga之類的吧。